甜甜的風

山嵐隨風飄來 盈盈輕快 我們開心的感受著它 然而 伸手握拳抓不著 深深吸氣 只有淡淡沁涼 幸福 也是這樣的呀
渴望追尋時遍尋不著 放下心來才能感覺到它 彷彿時間停格的這一刻 我的心正經歷著 濛濛的真實 刹那的感動
還有這洋溢幸福的 美麗畫作

2010年10月30日 星期六

絕版的超棒"三字經"譯本

永和明慧學校"荳荳園"幼稚園的一位老師,在家長會時告訴家長:"看過三字經就更明白如何教育小孩",還強力推薦了一本很棒的譯本,智揚出版社,民國78年發行。現在已絕版了,我是在網路上買到了二手書。這本三字經譯本很特別,坊間出版的白話翻譯,大都是翻譯文字的表面意思,而這本譯本很特別,除了有注音,有標示字意,有簡單的白話注釋,最後特選出一些故事性濃厚的典故,做了詳盡的描述,使各年齡層的讀者更加了解內文的來龍去脈。最重點的是,這譯本將中華文化中的修煉內涵,淋漓盡玫的深入闡述。這是我目前看到最棒的"三字經譯本",受益匪淺,看完開頭4句的闡述,體會到自己不該時常問小孩,"你覺的好不好吃?","你喜不喜歡?"。

















問的太頻繁,使得小孩習慣區分~什麼才喜歡,什麼不喜歡。恐怕這樣造成心性容量變小,自我意識膨漲,突顯好惡,進而開始不恰當的習性追求~這是我對"性相近 習相遠"的部份理解。
















有空時,我會找時間讀這本三字經譯本給小孩聽,幾句一個段落,分段說明,由於譯文內容有許多文言文,還好沒有太困難,才疏學淺的我還可以大致明白,搭配白話譯文和摘錄的故事,小孩可以比較容易深刻瞭解。這本真是很好看的課外讀物,連愛電視的老公都說:"這本書很棒!"。

在這本書中"序"的末段寫道:"經:是不變的道理。古人只要把一本書稱做[經]的,一定是非讀不可的好書.....它所具備的價值,必定是非常崇高了。"

不知古時候的教育,是否有"叛逆期"的論述,到目前我還沒有聽說過。古時人們,10幾歲就成家了,年紀輕輕就承擔著責任,我猜想應是沒有多餘的精神"叛逆"吧。
















教育小孩和自己,真是一項大工程啊,慎選好教材,好方法,獲益良多!


沒有留言:

張貼留言